Bu eseri terceme ederken en meşhur ve yaygın “el-Mücerrebât” nüshası olan ve Mısır’ın başkenti Kahire’deki Dâru’l-Kütübi’l-‘Arabiyyeti’l-Kübrâ’da basılan nüshayı esas aldık.
Ayrıca daha ziyâde tedkîk ve tahkîk yapmak için, Süleymâniye Kütüphânesi, Lâleli, rakam:1586’da kayıtlı olan nüsha başta olmak üzere Lâleli, rakam:1587 ve Esad Efendi, rakam:3631’de kayıtlı olan diğer iki nüsha ile birlikte mukabele (mukayeseli karşılaştırma) yaparak, hacmi küçük ama faydası büyük olan bu eseri sizler için tercüme ettim.
Lâkin uygulaması zor olan ve yanlış anlaşılma ihtimâli bulunan birkaç havâssı tercüme etmemeyi uygun gördüm.
Yüce Rabbim bu eserde bulunan faydalı duâlar, zikirler ve terkîb-i şerîflerden istifâde
etmeyi cümlemize nasîb eylesin. Âmîn!
Allâh-u Te‘âlâ, İmâm-ı Senûsî Hazretleri’ne yüksek dereceler bahşeylesin, bizlere de eserlerinden istifâdeyi müyesser eylesin. Âmîn!